vil
Key Member
- Joined
- Sep 13, 2007
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Bulgarian
- Home Country
- Bulgaria
- Current Location
- Bulgaria
[FONT="]Dear teachers,[/FONT][FONT="]
Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expressions in bold in the following sentence?[/FONT]
A very stout, puffy man, in buckskins and Hessian boots, with several immense neck-cloths that rose almost to his nose, with a red striped waistcoat and an apple green coat with steel buttons almost as large as crown pieces (it was the morning costume of a dandy or blood of those days) was reading the paper by the fire when the two girls entered, and bounced off his arm-chair, and blushed excessively, and hid his entire face almost in his neck-cloths at this apparition.
stout = bulky in figure; thickset or corpulent
puffy = bloated, swollen
a crown piece = a silver coin formerly used in Great Britain and worth five shillings
Thanks for your efforts.
Regards,
V.
Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expressions in bold in the following sentence?[/FONT]
A very stout, puffy man, in buckskins and Hessian boots, with several immense neck-cloths that rose almost to his nose, with a red striped waistcoat and an apple green coat with steel buttons almost as large as crown pieces (it was the morning costume of a dandy or blood of those days) was reading the paper by the fire when the two girls entered, and bounced off his arm-chair, and blushed excessively, and hid his entire face almost in his neck-cloths at this apparition.
stout = bulky in figure; thickset or corpulent
puffy = bloated, swollen
a crown piece = a silver coin formerly used in Great Britain and worth five shillings
Thanks for your efforts.
Regards,
V.