as per, per, further

Status
Not open for further replies.

MYE_SUYAT

Member
Joined
Aug 10, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Tagalog
Home Country
Philippines
Current Location
Canada
Hi,


I am a bit confused. Do I use per his e-mail or as per his e-mail or further to his e-mail?


Thank you.
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
Hi,


I am a bit confused. Do I use per his e-mail or as per his e-mail or further to his e-mail?


Thank you.
Context might help. I don't much like "(as) per".
 

Barb_D

Moderator
Staff member
Joined
Mar 12, 2007
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
There are some professions where this type of language is used, but if your goal is simplicity and clarity (and that is the goal of my business writing) I suggest something entirely different.

As Mr. Smith requested in his email, I have scheduled...
As the client said in his email, his arrival time has been changed to ...
In his email, Jerry asked us to... I've taken care of those arrangements.

Or even switch the order around

I have scheduled a meeting for X and Y, as Mr. Smith requested in his email.
Please note that our clients are arriving now at 10 a.m. (does it matter that they sent an email about it?)
I've taken care of the arrangements Jerry asked for (in his email).
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
:up: Just 'per' is confusing, ornate, and archaic. It's Latin, and was used in expressions such as 'per yours of the 15th ult.' ('Yours' was a conventional abbreviation for 'your missive'; ult. was an abbreviation for ultimo, itself a conventional abbreviation for ultimo mensi - 'last month'.)

This sort of abbreviation did little to aid or advance communication, so people srted translating: 'as per your...'. This made 'as per' accepted in some circles, and people thought it would make them sound clever if they said thing like 'as per usual' instead of 'as usual'.

Avoid 'per' in this sort of context, unless you have the misfortune to belong to a business community that still insists on it. ;-)

b
 
Status
Not open for further replies.
Top