run the risk / stand a chance

Status
Not open for further replies.

Verona_82

Senior Member
Joined
Oct 15, 2010
Member Type
Other
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Ukraine
Hello,

I'm wondering if the expressions "run the risk of doing something" and "stand a chance of doing something" are used in progressive tenses.

(1) I think you're getting too little sleep and working too much these days. You run the risk of bringing yourself on the brink of a nervous breakdown.

(2) You're driving too fast. I reckon you stand a chance of being fined for speeding.

Should I have written "you're running" and "you're standing"? I don't remember seeing these phrases used in progressive tenses, but perhaps I haven't simply come across proper contexts.

Thank you.
 

SlickVic9000

Senior Member
Joined
Oct 19, 2011
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
(Not a Teacher)

You can use either progressive or simple present with "to run a risk" in the first sentence.
However, the same cannot be said for "to stand a chance". In fact, I can't think of a situation where "standing a chance" wouldn't sound awkward or completely wrong.
 

Verona_82

Senior Member
Joined
Oct 15, 2010
Member Type
Other
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Ukraine
It never ceases to amaze me how English works.
Thank you!
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
Hello,

I'm wondering if the expressions "run the risk of doing something" and "stand a chance of doing something" are used in progressive tenses.

(1) I think you're getting too little sleep and working too much these days. You run the risk of bringing yourself on the brink of a nervous breakdown.

(2) You're driving too fast. I reckon you stand a chance of being fined for speeding.

Should I have written "you're running" and "you're standing"? I don't remember seeing these phrases used in progressive tenses, but perhaps I haven't simply come across proper contexts.

Thank you.

Also, although 2 is not unacceptable, it's normal to 'run the risk' of a negative outcome and to 'stand a chance' of a positive one. (Applying them with 'reverse polarity' is sometimes used for comic effect: a teacher might say 'In time for class again, John? If you keep it up you run the risk of breaking your record.'

b
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
Just out of interest, I checked on BNC hits for 'risk/chance of + <noun>':

risk of ...
1 RISK OF DEATH 50
2 RISK OF INFECTION 47
3 RISK OF HEART [BK: next word is 'failure'] 42
4 RISK OF INJURY 42
5 RISK OF CANCER 27
6 RISK OF HIV 26
7 RISK OF DAMAGE 24
8 RISK OF DEPRESSION 21
9 RISK OF HARM 21
10 RISK OF LUNG 19
11 RISK OF SUICIDE 19
12 RISK OF ACCIDENTS 17
13 RISK OF DEFAULT 17
14 RISK OF DISEASE 17
15 RISK OF FAILURE 17
16 RISK OF FIRE 17
17 RISK OF POVERTY 15
18 RISK OF VIOLENCE 13
19 RISK OF ACCIDENT 12
20 RISK OF LOSS 12
...
[BK: 'chance of...']
1 CHANCE OF SUCCESS 131
2 CHANCE OF SURVIVAL 81
3 CHANCE OF IT 34
4 CHANCE OF ESCAPE 17
5 CHANCE OF THEM 16
6 CHANCE OF HIM 14
7 CHANCE OF HAPPINESS 13
8 CHANCE OF LIFE 12
9 CHANCE OF ME 10
10 CHANCE OF PROMOTION 10
11 CHANCE OF QUALIFYING 9
12 CHANCE OF GLORY 8
13 CHANCE OF HER 8
14 CHANCE OF VICTORY 8
15 CHANCE OF YOU 8
16 CHANCE OF LIVING 7
17 CHANCE OF ANYONE 6
18 CHANCE OF HELPING 5
19 CHANCE OF PEACE 5
20 CHANCE OF RAIN 5
...

More here: British National Corpus (BYU-BNC)

b
 

shannico

Member
Joined
Nov 24, 2011
Member Type
English Teacher
Native Language
Italian
Home Country
Italy
Current Location
Italy
Out of curiosity: if you tell someone "You don't stand a chance!", you're basically telling them that they won't have an opportunity to succeed in something. "John is madly in love with Sarah. However, he really doesn't stand a chance with her".

I don't really see a connection between "stand a chance" and " run the risk". I think that the idea of chance doesn't entirely depend on someone's skills and abilities only but there's more to it. There's almost and element of fate related to it, which may well depend on someone else's will, or external conditions we have no control of.

On the contrary "run a risk" implies a connotation of willingness, or at least awareness of the ultimate results of an action.

"John is madly in love with Sarah. Although he knows he doesn't stand a chance, he is going ask her out and run the risk of being rejected."

As I am writing this, however, I've noticed you may safely say: "John is madly in love with Sarah. Although he knows he doesn't stand a chance, he is going to chance asking her out". I think it's obvious what the verb chance means here: giving something a go, without knowing what the ultimate outcome may be as it doesn't only depend on one's will, but on other variables, e.g. Sarah's feelings for John.

Hope I haven't confused you any further...:lol:
 

Verona_82

Senior Member
Joined
Oct 15, 2010
Member Type
Other
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Ukraine
Hope I haven't confused you any further...:lol:


No, you haven't. But another thing has.

We don't want to run the risk of losing their business.
The driver didn't stand a chance of stopping in time

I've copied these examples from OALD. Both phrases look pretty much the same to me in terms of their structure - verb+noun+of+ing form. Why does the first use 'the' and the second 'a'?
 

shannico

Member
Joined
Nov 24, 2011
Member Type
English Teacher
Native Language
Italian
Home Country
Italy
Current Location
Italy
I think it comes down to the fact that both are idioms

- run the risk
- stand a chance




No, you haven't. But another thing has.

We don't want to run the risk of losing their business.
The driver didn't stand a chance of stopping in time

I've copied these examples from OALD. Both phrases look pretty much the same to me in terms of their structure - verb+noun+of+ing form. Why does the first use 'the' and the second 'a'?
 
Status
Not open for further replies.
Top