kadioguy
Key Member
- Joined
- Mar 4, 2017
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Chinese
- Home Country
- Taiwan
- Current Location
- Taiwan
entree (n.)
1724, "opening piece of an opera or ballet," from French entrée, from Old French entree (see entry). Cookery sense is from 1759; originally the dish which was introductory to the main course. Meaning "entry, freedom of access" is from 1762. The word had been borrowed in Middle English as entre "act of entering."
https://www.etymonline.com/search?q=entree
------------
Cookery sense is from 1759.
Meaning "entry, freedom of access" is from 1762.
Why are the two sentences used in the present simple? Why not use "was"?
I have thought two possible answer:
1. They are in a narrative voice.
2. The two senses of this word still exist, so we use the present simple.
I prefer (2). What do you think?
1724, "opening piece of an opera or ballet," from French entrée, from Old French entree (see entry). Cookery sense is from 1759; originally the dish which was introductory to the main course. Meaning "entry, freedom of access" is from 1762. The word had been borrowed in Middle English as entre "act of entering."
https://www.etymonline.com/search?q=entree
------------
Cookery sense is from 1759.
Meaning "entry, freedom of access" is from 1762.
Why are the two sentences used in the present simple? Why not use "was"?
I have thought two possible answer:
1. They are in a narrative voice.
2. The two senses of this word still exist, so we use the present simple.
I prefer (2). What do you think?