I have the fault

Status
Not open for further replies.

Volcano1985

Senior Member
Joined
Jul 15, 2006
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
"I have the fault"

Is there any saying like this in English?

I mean "something because of me", "it happened because of me", " the reason was me" something like that.

I found: "I am at fault", "Fault in me"
 
"I have the fault"

Is there any saying like this in English?

I mean "something because of me", "it happened because of me", " the reason was me" something like that.

I found: "I am at fault", [STRIKE]"Fault in me"[/STRIKE]

It's my fault
I'm to blame.
 
If you want to write it in a more formal context:

I definitely admit that I am directly to blame for the appalling situation in which I have put you in.

or...

I definitely admit that I am totally responsible for the appalling situation in which I have put you in.

These are just examples!
 
Thanks, I am looking for poetical way.
 
Thanks, I am looking for poetical way.

I've heard, in Am English, 'My bad'; but this is far from 'poetic'. ;-)

It's not uncommon*, in the UK at least, to meet the expression 'mea culpa' (Latin for 'by my fault') - quoted from the Confiteor (a prayer that starts 'I confess...'). I fact, I think these words have been used in published poems; Latin words (often from prayers) are often associated with poems (even by atheists) - take, for example, Oscar Wilde's De Profundis, or Wilfred Owen's 'Dulce et decorum est'.

The words, though they mean 'by my fault', have acquired the status of a noun in some case, meaning 'an admission of blame' - as in 'I'm not impressed by all his Mea Culpas; he's not sorry really.'

b

PS * ... but much less common than the two that fivejedjon mentioned
 
Last edited:
Hi, fivejedjon. Can we also say 'I'm to be blamed' with the same meaning?

Thank you in advance.

I don't think so, at least not in the sense we are discussing. It suggests to me, "Somebody is going to lay the blame on me, probably unfairly".

The nearest is the one I have already suggested:

I'm the one to blame. Here, be to blame is an idiomatic expression
 
You also suggest "I am at fault" ?
 
You also suggest "I am at fault" ?
Yes, but to me there is a difference. If you are to blame for something, you are responsible for it, but you did not necessarily do something wrong. If you are at fault, you did something wrong.

I'm to blame for all the students wearing bow ties. I wore one last year, and they have apparently followed my example.

At fault would be inappropriate here - unless the wearing of bow ties was against school regulations and I encouraged the students to wear them.
 
Last edited:
If you want to be poetic, you could say something like "I must bear the burden of the blame."

The fault is mine would be probably be okay too.
 
Thanks, I mean doing something wrong :cool:
 
If you want to be poetic, you could say something like "I must bear the burden of the blame."

The fault is mine would be probably be okay too.

:up: ... and 'the fault is mine' is often, in polite conversation, reinforced:

'I'm afraid we're both at fault.'
'No, no - the fault is all mine.'

b
 
I definitely admit that I am directly to blame for the appalling situation in which I have put you in.
You can use either of those 'in', but not both.
"... the situation which I have put you in" or "... the situation in which I have put you".
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top