[Grammar] Man saves Australian woman during shark attack

Status
Not open for further replies.

EngFan

Member
Joined
Sep 16, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Quechua
Home Country
Qatar
Current Location
Argentina
Dear all,
I don't understand the usage of "grabbed a shark by the tail" which reported by CNN.

To me, I would say A quick-thinking man grabbed a shark's tail. CNN says "A quick-thinking man grabbed a shark by the tail", from my understanding the man used his tail to grab the shark....please tell me if CNN is grammatically incorrect in this case? Thanks



(CNN)
-- A quick-thinking man grabbed a shark by the tail as it attacked an Australian woman, causing the shark to release its bite on her, rescue officials said.
 

Munch

Member
Joined
Aug 25, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Japan
CNN is grammatically correct - it means he grabbed the shark's tail. Some similar phrases that came to mind:

I've got a tiger by the tail.
Take the bull by the horns.
Take you by the hand.
 

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
... from my understanding the man used his tail to grab the shark....
This would be written, "The man grabbed the shark with his tail."
However, it seems that the man grabbed the shark by the tail with his hands.
"with" is always used here, not "by".
 
  • Like
Reactions: 5jj
Status
Not open for further replies.
Top