Neighbourly, accommodating, etc.

Status
Not open for further replies.

kachibi

Member
Joined
Jan 15, 2012
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
Hong Kong
Current Location
Hong Kong
If I want to describe a very helpful colleague in my office (who always helps other colleagues solve their problems related to work, personal affairs, etc.), are these adjectives appropriate/ natural to native speakers?

-caring
-neighbourly
-accommodating
-benevolent
-considerate
-sympathetic
-beneficent
 
If you are talking about a colleague, then only these work, in my opinion:

caring.....accommodating....considerate .....sympathetic
 
Regarding "sympathetic", it always gives me an impression that it is used to describe miserable situations that you feel sorry/ pity for something sad (so that it does not seem natural for describing a colleague who simply likes to help others, which is not sad at all.)

Is it true? How do native speakers perceive "sympathetic" this adjective?
 
And how about "neighbourly"? Why is it inappropriate?
 
Regarding "sympathetic", it always gives me an impression that it is used to describe miserable situations that you feel sorry/ pity for something sad (so that it does not seem natural for describing a colleague who simply likes to help others, which is not sad at all.)

Is it true? How do native speakers perceive "sympathetic" this adjective?
You did mention "problems": "helps other colleagues solve their problems related to work, personal affairs, etc." Problems are not happy things.
The person would need to be sympathetic to those people who had those problems if he was going to try and help them.
"Neighbourly" is wrong because these people aren't his neighbours; they're his colleagues. We don't know what he's like as a neighbour.
 
I am happy with your explanation about "sympathetic"

But how about "neighborly"? This adjective does not mean someone is a neighbor of someone else"

[more neighborly; most neighborly] : helpful and friendly
▪ It was very neighborly [=kind] of you to help. ▪ the importance of neighborly [=friendly] relations between countries ▪ She was friendly in a neighborly way.
 
And how about "neighbourly"? Why is it inappropriate?

It doesn't work with colleagues- it works with neighbours. Colleagues have contractual and legal obligations, but being neighbourly is a voluntary thing.
 
I am happy with your explanation about "sympathetic"

But how about "neighborly"? This adjective does not mean someone is a neighbor of someone else"
Thanks, I know that. :-D

[more neighborly; most neighborly] : helpful and friendly
▪ It was very neighborly [=kind] of you to help. ▪ the importance of neighborly [=friendly] relations between countries ▪ She was friendly in a neighborly way.
If this is a quotation from a dictionary, you should give a reference.
Where I come from, "neighbourly" only means "helpful and friendly" if it's done between people who could be neighbours. You might help someone in our street clean up after a flood. You might help someone who's having a problem in your local supermarket. It means being helpful and friendly merely because you're a neighbour.
But it doesn't apply to how you treat your work colleagues.
 
oh ok!
Actually the definition is from Merriam Webster's Learner's Dictonary.

Ok, you said that "neighborly" can only be used on neighbors but not colleagues. Then what kind(s) of neighbor should it/they be? Not reduced to the residential one right? So it can be the stranger sitting next to you in a restaurant who needs your little help?

Can't I help my colleague in the way which is like a neighbor?
 
Then what kind(s) of neighbor should it/they be? Not reduced to the residential one right? As Tdol and Raymoot have suggested, one is normally 'neighborly' only with people who live near one,
So it can be the stranger sitting next to you in a restaurant who needs your little help? Not normally.
Can't I help my colleague in the way which is like a neighbor? Not normally.
5
 
Can't I help my colleague in the way which is like a neighbor?

It's possible, but you'd need a context to justify the use.
 
Can't I help my colleague in the way which is like a neighbor?
You could. You could also help a neighbour in a true workmate-like way. But you wouldn't describe it that way.
Anyhow, the question "Who is my neighbour?" is an old one. It works for countries, it works for people who live near you, but it doesn't work, as an adjective, for work colleagues.
 
Ok got it! :)
So I will use "neighborly" strictly when talking about residential neighbors instead of others.
 
Regarding "sympathetic", it always gives me an impression that it is used to describe miserable situations that you feel sorry/ pity for something sad (so that it does not seem natural for describing a colleague who simply likes to help others, which is not sad at all.)
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top