Full as a goog

Status
Not open for further replies.

ice&fire

Member
Joined
May 10, 2012
Member Type
Student or Learner
Native Language
Italian
Home Country
Italy
Current Location
Italy
Hi,
I'm staying in Australia at the moment and I've heard this expression: "full as a goog". I've understood that it means "to be drunk", but could it mean also "be full", "can't eat anymore"? Because if I'm not wrong "goog" stands for "egg".

Thank you.
 
Hi,
I'm staying in Australia at the moment and I've heard this expression: "full as a goog". I've understood that it means "to be drunk", but could it mean also "be full", "can't eat anymore"? Because if I'm not wrong "goog" stands for "egg".

Thank you.

I've never come across "full as a goog". perhaps it's exclusively Australian.
 
Ok thank you. :)
 
From what I know, goog is an egg. "Full like an egg"
 
Thanks. We have the same idiom in my country, I just wanted to make sure it has the same meaning also in English.
 
Hi,
I'm staying in Australia at the moment and I've heard this expression: "full as a goog". I've understood that it means "to be drunk", but could it mean also "be full", "can't eat anymore"? Because if I'm not wrong "goog" stands for "egg".

Thank you.

I'm Australian. We use "full as a goog" all the time and it means that you've had enough to eat. That you are literally "full". That's all. It's nothing to do with alcohol, that would be an incorrect way to use that phrase. My mother told me goog is a Hungarian word for egg (an egg is completely full, hence the saying) but I don't know if this is translation is correct.
 
I am Hungarian and 'goog' does not mean 'egg' in our language. Egg is 'Tojás' in Hungarian (Pronounced cca. as 'Toe -yush')
 
I've always assumed that the Australian "goog" came from the same source as "googie egg", which in my NZ childhood usually meant a boiled egg that you would place in an eggcup, slice the top off and have for breakfast.

The on-line Irish Language Forum has this note: And found another interesting term "gogaidhe a childish name for an egg". In Australia children say "googie-egg" and sure enough Oxford has "goggie noun. N. English & (now only) Scot. dial. L18. [Origin Prob. alt. In Scot. use cf. Gaelic gogaidh. Cf. goog.] (A child's name for) an egg."


I don't know which edition of the Oxford this refers to, there are no goggies in mine.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top