When will you do nikah

Status
Not open for further replies.

Untaught88

Senior Member
Joined
Jan 8, 2015
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Pakistan
Hi,

Nikah is a Muslim marriage. Which verb should I use in the following sentence?

"When will you do nikah?"
 

Untaught88

Senior Member
Joined
Jan 8, 2015
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Pakistan
Actually I want to use "nikah" in the sentence.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Perhaps:

When will you have your nikah?


(Hey, Jose! :hi:)
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
It depends on what an English-speaking Muslim would say, I think. I don't know if you celebrate, go through or have (or something else) [a] nikah. Hopefully, someone with the relevant knowledge will be able to tell us.
 
Joined
Mar 25, 2006
Member Type
Other
Native Language
Spanish
Home Country
Spain
Current Location
Spain
I told "celebrate" because Untaught88 defined the term as a Muslim marriage, after reading some information about the ceremony:

http://www.qiran.com/marriage/an_nikah_the_islamic_marriage.asp
http://www.singlemuslim.com/marriage_articles/marriage_ceremony.php

And having seen the expression "celebrate the nihak" in some articles:

http://tribune.com.pk/story/818889/...ah-with-sweets-distribution-dholki-and-dance/

Anyway, the expression "go through the nikah" is also in use, and "have the nikah" seems to be the most common.
 
Status
Not open for further replies.
Top