I'm not a teacher, but for those who are......I was using an online forum today & its spell-check told me that "gauge" (n-standard of measure, v- to measure) was not a word & offered "gage"(pledge/pawn) as an alternative. When I was in school, I learned that these words were not interchangeable. It appears that "gage" has become a colloquialism for "gauge", presumably because of laziness & poor spelling. Dictionary.com lists them as interchangeable; my High school English teacher (1985) and my 1962 Merriam-Webster say otherwise. Any one else run into this??