EngLearner
Member
- Joined
- May 13, 2023
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Ukrainian
- Home Country
- Ukraine
- Current Location
- Ukraine
John gets hit by a car and hits his head. He's not feeling well, and Peter is with him on the side of the road. Suddenly, Peter's phone rings. He picks up, and Rick starts talking to him. Peter interrupts Rick and says:
1. Look, Rick, I'm with John right now. A car hit him, and he hit his head. Let's talk later.
2. Look, Rick, I'm with John right now. A car's hit him, and he's hit his head. Let's talk later.
I made up the scenario and wrote the sentences. In American English, both versions are acceptable, but the first one is more common in this context. In British English, the second version is the one that should be used because the two events in bold are what Peter is currently dealing with. Am I right?
1. Look, Rick, I'm with John right now. A car hit him, and he hit his head. Let's talk later.
2. Look, Rick, I'm with John right now. A car's hit him, and he's hit his head. Let's talk later.
I made up the scenario and wrote the sentences. In American English, both versions are acceptable, but the first one is more common in this context. In British English, the second version is the one that should be used because the two events in bold are what Peter is currently dealing with. Am I right?