Ape-lle

Status
Not open for further replies.

güey

Member
Joined
Dec 6, 2022
Member Type
English Teacher
Native Language
Russian
Home Country
Ukraine
Current Location
Ukraine
I understand the "Ape" part (the gorilla is an ape) of the pun, but, would you tell me please, if "lle" has some meaning, too?

What did the Gorilla do with the apple he was holding in his hands?
He brought it to school and said, 'An Ape-lle for the teacher!'

source link
 
It's not very funny but it's a pun on the word "apple". I don't know about anywhere else, but when I was young, kids would sometimes give an apple to their teacher as a way of sucking up to them!
 
It's not very funny but it's a pun on the word "apple". I don't know about anywhere else, but when I was young, kids would sometimes give an apple to their teacher as a way of sucking up to them!

Yes, a pun on apple was obvious (since he literally brought it to the teacher). The main issue was, why it was "ape-lle" and not, "apel" for instance. They apparently wanted to focus on the "ape" part, but the rest seems to not make sense.:unsure:
 
If they'd used "apel", it wouldn't necessarily have been clear that "ape" was an integral part of the invented word. They could have used "ape-le", although anyone familiar with French might have been inclined to read it as "ape luh", which wouldn't sound like "apple".
I wouldn't waste any more time on this if I were you. It's meant to be a spoken joke. It doesn't translate to written English particularly well.
 
I suspect you might have given it more thought than the person who thought up that joke! :)
Yes, but with some puns in a foreign language, you don't know if it's the joke that is not so good, or it's your English.
 
The main issue was, why it was "ape-lle" and not, "apel" for instance. They apparently wanted to focus on the "ape" part, but the rest seems to not make sense.:unsure:
I think that the word ape would have been lost in your second spelling, so the first is there to make the pun clearer, though not funnier. Ape-l wouldn't have worked either. Ape-el could work, but it's such a laboured pun that the person settled on something that does look wrong.
 
Ape-le could have worked too.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top