Note my corrections above.Ifindfound the following definition of "bundle" in Wiktionary.
But Wiktionary has a definiton of "bundle" to mean to send something into a particular place. So "to bundle the ball" would mean to send the ball.To 'bundle the ball' into the goal has a particular meaning in football. You have to look at the word in context. A dictionary won't help very much with that.
In a way, you're right, but you need to understand that when someone "bundles" a ball, it means they move it in a particular way, specifically "hastily" or "clumsily", as shown in post #1. The problem with your keep using "send" in this thread is that in football, we don't say that anyone sends a ball anywhere. Of the various verbs used in the definition in post #1, the closest to the context about Chelsea v Bolton is "push".But Wiktionaryhasgives a definition of "bundle"to meanas "to send something into a particular place" no full stop here so "to bundle the ball" would mean "to send the ball".
If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know: