cut the onion to thin thread-like shape

Status
Not open for further replies.

tree123

Member
Joined
Feb 9, 2019
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
I want to say I cut the Chinese green onion from shape at the right to the shape at left of the attached picture. Can I say I cut it to the thin thread-like shape? Does this make sense? If no, what is the appropriate expression?

000011-onion.jpg
 
Last edited:

tedmc

VIP Member
Joined
Apr 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
Chinese
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
How about cut the onion into thin strips of 60mm length?

That looks like the stem of spring onion, not the normal onion, presumably to be used for garnishing in Chinese cooking.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Everyone I know would know what it means.
 

Skrej

VIP Member
Joined
May 11, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
You'll hear the term 'French cut' used in place of 'julienne', especially for green beans.


Edit: If you like gadgets, you can even buy a 'bean frencher'.
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
We julienne in the UK- I have never heard French cut.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
We julienne in the UK- I have never heard French cut.

I have heard of a bean frencher even though I've never heard "French cut". It makes sense for "French" to be part of that term, though, since "julienne" is a French word. It is pronounced with a soft "j" at the start, as in the original French. It doesn't use the hard "j", as at the start of "juice".
 

GoesStation

No Longer With Us (RIP)
Joined
Dec 22, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
It is pronounced with a soft "j" at the start, as in the original French. It doesn't use the hard "j", as at the start of "juice".
We Americans use the hard "j". Sorry. :)
 
Status
Not open for further replies.
Top