[Vocabulary] Fashion-related adjectives - please help.

Status
Not open for further replies.
Joined
Sep 21, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
British English
Home Country
Russian Federation
Current Location
Singapore
Greetings,

I am a high school pupil from Singapore. Although English is my main daily communication mean, I still have a lot of questions about the language itself.

I have heard of people saying words such as 'classy', 'posh', 'refined', 'elegant', 'sophisticated', 'stylish', 'dressy', 'fashionable', 'fancy', 'gracious', 'trendy', 'smart', 'chic', 'voguish', 'modish', 'spiffy', 'dashing' and so on. Could you help me draw links between those words? Otherwise, could you point out the differences between them? Usually, dictionaries only show them as synonyms, but I am quite sure they are not interchangeable in some specific contexts.

The only ideas that have come up in my mind are that 'classy' and 'posh' denote high social status; 'elegant', 'gracious', 'refined', 'chic' and 'sophisticated' mean looking beautiful in expensive clothing and accessories; 'dressy', 'fashionable', 'fancy', 'stylish' and 'smart' indicate that one looks beautiful, but they do not necessarily contain the 'elegance' substance; 'trendy', 'voguish' and 'modish' refer to following up closely the fashion trend. I do not have any intelligent guess as to how to categorise the words 'dashing' and 'spiffy'. I might be wrong, so please feel free to correct me. Any help would be much appreciated.

Cheerio,

Pham Duc Minh Anh
 
Last edited:
My take:
Spiffing- a rather old-fashioned term for something that is very good- a spiffing idea. If you hear it used in BrE, it is probably meant in a jocular manner- I don't know if this is the same in Singapore, but it sounds very 1920s to me.
Dashing- normally used for an attractive, well-dressed man, like Cary Grant.
 
My take:
Spiffing- a rather old-fashioned term for something that is very good- a spiffing idea. If you hear it used in BrE, it is probably meant in a jocular manner- I don't know if this is the same in Singapore, but it sounds very 1920s to me.
Dashing- normally used for an attractive, well-dressed man, like Cary Grant.

Greetings,

I am a high school pupil from Singapore.

Thank you very much. How about the rest of the words, was that correct for me to categorise them that way?

Cheerio,

Pham Duc Minh Anh
 
Last edited:
I think so.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top