Giving direction

Status
Not open for further replies.

Winwin2011

Senior Member
Joined
Aug 4, 2011
Member Type
Interested in Language
Native Language
Chinese
Home Country
Hong Kong
Current Location
Hong Kong
If we are giving direction:

1. Go straight one block and then turn right.
2. Go straight for one block and then turn right.

3. Go straight the next block and then turn right. (means for one block)

Which of the above sentences are more commonly used by native speakers?

Thanks for your help.


 
Go one block and turn right. (When you say "go one block", by your hand you can show him that you mean go straight)
 
Does American English use "Go one block and turn right" wheras Britich English use "Go for one block and turn right"?

Thanks.
 
BrE doesn't really use the term "block" when talking about the area of buildings between each side street. It is starting to enter the language but it's not very common yet.

For "Go one block and then turn left", we would say "Take the first on the left". Bear in mind that we drive on the left in the UK so going "one block straight ahead" would only tell you the direction to the first left turn. If we wanted someone to turn right, we would specify which right turn to take from where we are now, so something like "Go straight on then take the fourth on the right".
 
Does American English use "Go one block and turn right" wheras Britich English use "Go for one block and turn right"?

Thanks.

We (USA) very commonly say "Go one block and turn right."
 
We (USA) very commonly say "Go one block and turn right."


Does "Go one block and turn right." mean "go straight and turn right." ? Perhaps first one is more natural than second one, isn't it?
 
Does "Go one block and turn right." mean "go straight and turn right." ? Perhaps first one is more natural than second one, isn't it?

Yes. When you are giving directions and you just say go, it means in the direction the car is pointed.
 
Yes. When you are giving directions and you just say go, it means in the direction the car is pointed.

If we walk on foot, do we use "walk one block and turn right" or "go one block and turn right" (Am English) or "Take the first on the left" (Bre English)?

Thanks.
 
If we walk [STRIKE]on foot[/STRIKE] (/go on foot), we still use or "Take the first on the left" (BrE/ British English).
 
If we walk on foot, do we use "walk one block and turn right" or "go one block and turn right" (Am English) or "Take the first on the left" (Bre English)?

Thanks.

Yes we do in AmE.
 
If we walk [STRIKE]on foot[/STRIKE] (/go on foot), we still use or "Take the first on the left" (BrE/ British English).

Thanks 5jj.

Other than "Take the first on the left", does BrE use "Take the first turn on the left" or "Take the first turning on the left"?
 
Thanks 5jj.

Other than "Take the first on the left", does BrE use "Take the first turn on the left" or "Take the first turning on the left"?

Some people do, but when you say/hear "Take the first on the left", the word "turn/turning" is implied and it's not necessary to say it.
 
In Asia, I believe people say like "Go straight and turn on your right/left".
 
In Asia, I believe people say like "Go straight and turn on your right/left".

I agree that some people in Asia just say "Go straight and turn left/right" even though there are two or three more blocks to walk.
I was wondering how Asian people say "Go two blocks and turn right"/Take the second on the left"?
 
In Asia, I believe people say like "Go straight and turn on your right/left".
Possibly, but most of our members need to know that that is not normal in British English or, I believe, in Australian, New Zealand or North American varieties.
 
Until now, the number has been placed on the block (one). This is a problem if a person is close to a corner. Does "one block" mean this block, or this plus the next block? I would place the number on the turn. Walk up this way, and take the first/second turn on the right.
I might even say "Keep following this street and turn right when you get to Queen St" or "Do you see that large red sign down there? Turn right at the corner it's on.", "Keep walking this way and turn right at the Gothic Cathedral."
"Do you see that tall tree? - no, not the conifer; the one with the, oh ..."; "light green", "Yes, the light green serrated leaves.", "There never serrated!" ...
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top