Her eyes have dogs

Status
Not open for further replies.

alpacinou

Key Member
Joined
Sep 30, 2019
Member Type
Interested in Language
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
Hello

In my language we have an expression that literally translates to "her eyes have dogs".

It means her eyes are very piercing and very beautiful in a way that everyone that see her falls in love with her! I don't know why they say it and why dog is mentioned.

Is there a similar idiom in English?
 
It's rather dated, but certain women were once said to have bedroom eyes so appealing to men that, well, the phrase tells you what emotion gazing at them evoked.
 
I've always thought bedroom eyes describes a certain lustful way of looking at someone rather than a general description of someone's appearance.
 
The meanings of expressions sometimes change, but I'm sure that, years ago, it meant features that appealed to men and conveyed a false idea of mutual attraction.
 
How about "bewitching eyes"?
 
How about "bewitching eyes"?

It exactly fits the bill! Thanks a lot!

It's just a question of how common it is....and whether it's schmaltzy or not!

Waiting for natives to confirm it.
 
It exactly fits the bill! Thanks a lot!

It's just a question of how common it is....and whether it's schmaltzy or not!

Waiting for natives to confirm it.
It works for me. It's not particularly common, and I wouldn't call it schmaltzy.
 
Someone who looks a little sad, or as if they are entreating you to do something, can be said to have "puppy-dog eyes".
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top