hold my shoulders

Status
Not open for further replies.

goodstudent

Member
Joined
Aug 12, 2009
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
Singapore
Current Location
Singapore
If a girl said "I want him to hold my shoulders", does it mean asking the guy to put his arms around the girl's shoulders? or is an an expression phrase that means something else?
 
It's not idiomatic English. You'd probably have to ask the girl who said it what she means. "Holding other people's shoulders" is not something we'd normally do.
 
Last edited by a moderator:
I heard this on TV, the host was asking what does the girl like.
 

Thanks for correcting the mistake.

Why is a comma (after the word TV) not suitable for my sentence?

Is "What does the girl like" correct English if it is a sentence by itself?
 
With a comma it's a comma splice. It should be two sentences as in Rover's example.
"What does the girl like?" is a correct sentence.
 
What TV station did you hear that from?
How about: I want/like him to put his arm around my shoulder?
 
If a girl said "I want him to hold my shoulders", does it mean asking the guy to put his arms around the girl's shoulders? or is an an expression phrase that means something else?

I would guess that it means to lay his hands on her shoulders and not to put his arms around her- hold me would work for that better. However, it's not a standard phrase, so the meaning is not very clear.
 
Does it mean that a comma can only join sentences that are related to each other, like talking about the same thing?
 
It is a comma splice because two independent clauses are connected by only a comma.
 
Does it mean that a comma can only join sentences that are related to each other, like talking about the same thing?
No. A comma cannot join sentences. A comma splice is an error, in which two sentences are joined by a comma.
 
I bought some apples just now, please come and eat now.

Can I use comma in the above sentence?

Or must it be period: I bought some apples just now. Please come and eat now.
 
I would use a period instead of a comma.
 
A comma is wrong. A period is correct.

A semicolon would also be correct.

'I bought some apples just now; please come and eat now.'
 
I think a comma would be acceptable if it was followed by a conjunction such as 'so'.

I am not a teacher, so please correct me if I am wrong.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top