real estate register sector
There should be a hyphen or two somewhere in there, I think. Real-estate-register sector?
Thanks.
I'd say no to hyphens. If you're talking about the sector of industry responsible for the registration of real estate, it should make sense to your readers. Perhaps "real estate registration sector" if that's appropriate.real estate register sector
There should be a hyphen or two somewhere in there, I think. Real-estate-register sector?
Thanks.
"Quality management" would only be interpreted as "management of high quality" by someone who's never been in business, or if the context completely ruled out the common meaning. Maybe, "They have such high quality management in that company" could be called ambiguous.Since we're on the topic of hyphens, I thought I'd ask this: isn't the term "quality management system" (Quality management system - Wikipedia, the free encyclopedia) ambiguous? It can mean two things: the management system is of quality or there's a system of quality management.
Do you see what I'm saying?
If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know: