I often get a vicarious feeling from...

Status
Not open for further replies.

Silverobama

Key Member
Joined
Aug 8, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Here's a question from the IELTS test:

Would you watch others play video games?

My answer is "Sure, I can often get a vicarious feeling from those who play the video games which I play".

Is the italic okay? Please help me with natural version.
 
I would delete "can", and change "feeling" (which is rather vague) to "enjoyment".
 
It's overly wordy. Say "I play video games vicariously by watching [people playing] them online".
 
It's overly wordy. Say "I play video games vicariously by watching [people playing] them online".
Sorry, I haven't made myself clear.

I want to say that, when I watch others play computer games, I have the vicarious feelings they have. They win, I win. They lose, I lose. It's like watching a football match. The fact is that I don't play any games, just watching others play.

So, is it better to say "I usually get a vicarious sensation by watching people playing video games online".

Much appreciated!
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top