in/under the name of

WilliamTaft

Member
Joined
Jul 13, 2023
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Source: The Britannica Dictionary

in someone's/something's name or in the name of someone/something
1 a — used to say that something officially or legally belongs to a specified person
We both own the house, but the car is in my name.
The business is registered in her husband's name for tax purposes.
b — used to say that something has or uses the name of a specified person
Our reservation at the restaurant is in my name.

under someone's/something's name or under the name (of) someone/something
1 — used to say that something officially or legally belongs to a specified person
We both own the house, but the car is under my name.
The business is registered under her husband's name for tax purposes.
2 — used to say that something has or uses the name of a specified person
We have dinner reservations under the name of Jones.

Are the two phrases interchangeable in these two cases?
 
No. For example:
In the name of God. Will you stop this silly act! ✅
Under the name of God. Will you stop this silly act! ❌

He published some of his novels under the name of Groggy Jones. ✅
He published some of his novels in the name of Groggy Jones. ❌
 
The Britannica Dictionary, former M-W Advanced Learner's Dictionary:
under someone's/something's name
or under the name (of) someone/something
1 — used to say that something officially or legally belongs to a specified person
2 — used to say that something has or uses the name of a specified person

I cannot find these two usages in Longman Contemporary, Collins Dictionaries, and Oxford Learner's.

Are they AE usages?
 
It's a bit old-fashioned, and has recently (i.e. in my lifetime) become much less common than 'by the name of'. Presumably the compilers of that Longman's dictionary don't think it's Contemporary enough:
1758108052183.png
 
PS I've heard - on US TV shows - just 'name of' or 'goes by'; perhaps a native speaker of AE will comment.

I prefer just 'named' ;-)
 
The Britannica Dictionary, former M-W Advanced Learner's Dictionary:
under someone's/something's name
or under the name (of) someone/something
1 — used to say that something officially or legally belongs to a specified person
2 — used to say that something has or uses the name of a specified person

I cannot find these two usages in Longman Contemporary, Collins Dictionaries, and Oxford Learner's.

Are they AE usages?
Note that I have merged your post with this thread.
 
PPS

To clarify, my original reply wasn't meant to imply a different point of view from @teechar's; that distinction is unquestionable. I just meant that in the Britannica's sense 2 there was an element of fashion. I'm not sure this is true, and I'm not sure that graphic demonstrates it - Google's Ngram viewer is just an impressive tool that tends to get me over-excited! Apologies for any confusion. ;-)
 
I don't think I've heard of "under my name" before. Do you want to use that phrase?
 
Last edited:
My wife's car is registered in her name, but our son's car is registered under my name.

I find 'in' and 'under' interchangeable in this context. However, as teechar pointed out in post #2, that is not always the case.
 

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top