Hi,
Is the following term used in English?
'How old are you? Without indiscretion....
No. If we do ask this question, and are aware that it may be considered tactless, we may ask rather formally something like:
"May I be so indiscreet as to ask how old you are?" or:
"If it's not too indiscreet a question, how old are you?"
I suspect that young people might laugh if they heard the enquiry phrased in this way.
Generally speaking, once people reach a certain age (somewhere between 18 and 25) it is not considered polite to ask them how old they are, in Britain at least. Even officials entitled to know will ask for the date of birth rather than the age. This is a matter of culture rather than language.
It's translated from French. 'Quel âge avez-vous? Sans indiscretion'
If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know: