[Grammar] Is 'An unassailable 2-0 lead gave~' a wrong sentence?

Status
Not open for further replies.

early bird

New member
Joined
Sep 18, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Korean
Home Country
South Korea
Current Location
South Korea
:?:please help me!
I make a sentence like this:
An unassailable 2-0 lead gave South Africa the victory.
[FONT=굴림]But my friend corrected: "The victory gave South Africa an unassailable 2-0 lead.[/FONT]

[FONT=굴림]Why Is my sentence wrong? I think mine makes a sense.:shock:[/FONT]

[FONT=굴림]I'll appreciate if you explain the reason. Thanks a lot.[/FONT]
 
Last edited:
Your version is fine. Your friend's is not.
 
Well, actually, it's hard to say.

Are you referring to their record, 2-0, meaning two wins and no losses? If so, the victory gave them a 2-0 lead (in their division, or whatever).

Are you referring to the score, 2 runs or scores or goals or whatever the sport is, to no points by the other team, so that their score of 2-0 gave them a victory?

We need to know that to understand whether your original was right.
 
:?:please help me!
I make a sentence like this:
An unassailable 2-0 lead gave South Africa the victory.
[FONT=굴림]But my friend corrected: "The victory gave South Africa an unassailable 2-0 (lead?).[/FONT]

[FONT=굴림]Why Is my sentence wrong? I think mine makes a sense.:shock:[/FONT]

[FONT=굴림]I'll appreciate if you explain the reason. Thanks a lot.[/FONT]

Your version seems to refer to an individual contest, because we (AmE) don't usually or ever refer to a league championship as a victory. So, if you were referring to an individual contest your version is correct as 'fivejedjon' posted. But, if your friend's response is as posted, he/she is referring to a different subject ("victory") and you are referring to a "lead". So, if that is true, that is, a reference to two different subjects you and your friend are both correct.
 
Your version seems to refer to an individual contest, because we (AmE) don't usually or ever refer to a league championship as a victory. So, if you were referring to an individual contest your version is correct as 'fivejedjon' posted. But, if your friend's response is as posted, he/she is referring to a different subject ("victory") and you are referring to a "lead". So, if that is true, that is, a reference to two different subjects you and your friend are both correct.
I hear what you are saying, [FONT=굴림] as people say these days :-( , but I still feel that the friend's version is unacceptable as it stands:

The victory gave South Africa an unassailable 2-0.
[/FONT]
 
:up: It seems to invite more:

The victory gave South Africa an unassailable 2-0 lead in the series,(for example).

b
 
Thanks for your reply. It helps me.
Actually my question is about arranging word order; orginally[South Africa, the victory, gave, an unassailable 2-0 lead].
According to you, should the question be added 'in the series'?
Please reply one more.
 
Last edited:
Thanks to billmcd, but I have one more question after reading your answer':
because we (AmE) don't usually or ever refer to a league championship as a victory
What do you refer a victory as, if so?
I will appreciate if you answer to the question.
 
Thanks for your reply. It helps me.
Actually my question is about arranging word order; orginally[South Africa, the victory, gave, an unassailable 2-0 lead].
According to you, should the question be added 'in the series'?
Please reply one more.
Yes - if there was a series, that would make sense. For example in a series of 3 matches, a team that wins the first 2 has 'an unassailable lead'. This could be reported as 'The second win, which means the score in the series is 2-0, gave them an unassailable lead.' Note that it is the victory that gives them the lead, not the score. The score consitutes an unassailable lead. 'The victory gave them a lead' is not just a fancy way of saying 'They won' ;-)

b
 
Last edited:
Thanks a lot, Bobk.

I rerally really appreciate your help!!!!!^^
 
I hear what you are saying, [FONT=굴림]as people say these days :-( , but I still feel that the friend's version is unacceptable as it stands:

The victory gave South Africa an unassailable 2-0.
[/FONT]

As it stands, yes, but I added "(lead?)" to the original post.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top