lauded for its stable power services

Status
Not open for further replies.

GoodTaste

Key Member
Joined
Feb 19, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Is the phrase "lauded for its stable power services" sound proper in English?

=================
The new company is lauded for its stable power services among the frustrations of the residents toward the old company's frequent blackouts due to aging equipment. But some experts caution that the new technology adopted by the former is still not time-honored and yet to prove itself in the long run.

Source: English sentences by me.
 
How about 'against a backdrop of' instead of 'among'?
 
GoodTaste, please post sentences written by you here in the Editing & Writing Topics forum.
 
How about "time tested" instead of "time honoured"
 
It's OK, but it can't be lauded 'among the frustrations ...'

The feelings of disappointment about the old company are still lingering. And in this context, the new company's outstanding performance is especially impressive and evokes enthusiatic applauses from the residents.
 
The consumers' feelings of disappointment [STRIKE]about[/STRIKE] with the old company are still lingering (still lingers). [STRIKE]And in this context[/STRIKE], the new company's [STRIKE]outstanding[/STRIKE] performance is especially impressive and evokes enthusiastic applauses from the residents (was well-received by them)
.

-We usually talk about consumers of utility supplies in general.
-The present tense is preferred to the present continuous.
-With impressive, outstanding is tautologous.
-I am not sure if the people actually clapped (applause).
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top