[Grammar] no verb in a sentence ...?

Status
Not open for further replies.

wotcha

Senior Member
Joined
Jun 29, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
Korean
Home Country
South Korea
Current Location
South Korea
" For millions of earlier immigrants in transit from their own cultures to American society so young that cultures barely had time to create itself, the movies became the substitute acculturation process"

I don't understand the red phrase grammatically.. where is the verb? why is a gerund ( so young ) after a noun ( society)?

Please help me out.. !
 
" For millions of earlier immigrants in transit from their own cultures to American society so young that cultures barely had time to create itself, the movies became the substitute acculturation process"

I don't understand the red phrase grammatically.. where is the verb? why is a gerund ( so young ) after a noun ( society)?

Please help me out.. !
I agree there are grammatical errors - perhaps in transcription. But the phrase in red is correct.
However, there's no missing verb. I think it means something like this:
"For millions of earlier immigrants in transit from their own cultures to American society at an age when they were so young that a culture barely had time to create itself for them, the movies became the substitute acculturation process."

Another example of the problematic phrase:
"He came to America so young he couldn't remember Russia at all."
"He came to America when he was so young that he couldn't remember Russia at all."
 
I agree there are grammatical errors - perhaps in transcription. But the phrase in red is correct.
However, there's no missing verb. I think it means something like this:
"For millions of earlier immigrants in transit from their own cultures to American society at an age when they were so young that a culture barely had time to create itself for them, the movies became the substitute acculturation process."

Another example of the problematic phrase:
"He came to America so young he couldn't remember Russia at all."
"He came to America when he was so young that he couldn't remember Russia at all."

Not a teacher.

There should be an "an." "An American society [that was] so young..."

The "that was" is understood by the reader.
 
alright then.. what about the following sentence...

" For a society so young that needed a lot of improvement in the social, cultural and economic aspects, it was left crippled and helpless, when almost active member was a candidate for graduation "

same word order are found here.....? Wonder how can I explain this to my students.. They must be curious about the word order and grammar here..
 
I don't understand it either. The text is missing certain words and marks. Can you rewrite it correctly?


and..I double checked the text and found nothing different from my copy
 
" For millions of earlier immigrants in transit from their own cultures to American society so young that cultures barely had time to create itself, the movies became the substitute acculturation process"

I also read the red part to mean that American society was so young that culture didn't have time to be created.
why is a gerund ( so young ) "so young" is not a gerund. after a noun ( society)?
!
2006
 
Then, why is the be-verb omitted? You don't need a verb in that phrase. The red phrase is mostly a noun and adjectives. Verbs come later in the sentence.

And if " so young " is not a gerund, what is that?? It's an adjective phrase modifying "American society".

A gerund is a verb ending with 'ing' and serving as a noun.
Walking is good exercise.

Don't leave a space between words and punctuation marks.

" so young " :cross:
"so young" :tick:

2006
 
alright then.. what about the following sentence...

" For a society so young that needed a lot of improvement in the social, cultural and economic aspects, it was left crippled and helpless, when almost active member was a candidate for graduation "

same word order are found here.....? Wonder how can I explain this to my students.. They must be curious about the word order and grammar here..

Same thing. There is an understood-by-the-reader phrase missing. For a society (that was) so young.
 
hi,

Please note I'm not a teacher nor a native speaker.

That's a long subject.

For millions of earlier immigrants who were in transit from their own cultures to American society and were so young that cultures barely had time to create itself, the movies became the substitute acculturation process.

I agree with Raymott, I think we have two phrases that modify earlier immigrants, and with wotcha that the be-verb are omitted.

Cheers
 
Last edited:
hi,


For millions of earlier immigrants who were in transit from their own cultures to American society and were so young that cultures barely had time to create itself, the movies became the substitute acculturation process.

I agree with Raymott, I think we have two phrases that modify earlier immigrants.
No, your underlined phrase cannot modify "earlier immigrants". Your sentence makes no sense.
 
hi,
Please note I'm not a teacher or a native speaker.


For millions of earlier immigrants so young that cultures barely had time to create itself, the movies became the substitute acculturation process.

Are you saying that the above sentence doesn't have a sense ?
if so why ?

cheers
 
hi,
Please note I'm not a teacher nor a native speaker.

Isn't it the same construction as in the following sentence :

For men who were wounded and were redeemable, the hospital became their home.

Cheers,
 
What I meant is that part of your sentence makes no sense, the part below.

For millions of earlier immigrants who were............ so young that culture[STRIKE][STRIKE]s[/STRIKE][/STRIKE] barely had time to create itself

I'm not talking about the 'who were........and were.......' construction.
 
In any case, we're arguing over the meaning of a defective sentence.
"cultures barely had time to create itself" is ungrammatical, and it's anyone's guess what other errors are present.
 
2006[/QUOT

alright... sorry for my stupid mistake -_-.. I meant adjective not gerund.. sorry for that...!

Of course gerund is V+ ing ..I wanted to say ' why is adjective "young" after society "
 
hi,
Please note I'm not a teacher or a native speaker.


For millions of earlier immigrants so young that cultures barely had time to create itself, the movies became the substitute acculturation process.

Are you saying that the above sentence doesn't have a sense ?
if so why ?

cheers

It dose.. I understand the sentence and just wondering about the grammar.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top