Not nearly as beautiful as you.

Status
Not open for further replies.

david11

Senior Member
Joined
Nov 6, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Tamil
Home Country
India
Current Location
India
Is that sentence grammatically correct?
 
The words are grammatically correct as part of a sentence.
 
The words are grammatically correct as part of a sentence.

It is not even nearer to your beauty.

Is that mean this?
 
Is that sentence grammatically correct?

If you post a complete sentence containing those words, we can tell you if the whole sentence is grammatically correct and if your phrase is used properly.
 
If you post a complete sentence containing those words, we can tell you if the whole sentence is grammatically correct and if your phrase is used properly.

This sentence is from a English move but it is spoken in other language and I read the subtitle.

First two sentence are in English.

A:I went to Rome

B:what was it like?

A:Not nearly as beautiful as you.(In some other language)
 
It is not even [STRIKE]nearer[/STRIKE] close to your beauty.

[STRIKE]Is that[/STRIKE] Does it mean this?

Your idea is just about right. Please see my amendments above. Remember to use the correct constructions when asking about definitions:

Is this correct? :tick:
Does it mean this? :tick:
Does this mean ...? :tick:
What does this mean? :tick:

Is it mean this? X
Is mean ...? X
What this word mean? X
What this word means? X
 
The subject and verb are understood.

It (Rome) was not nearly as beautiful as you.
 
This sentence is from a English movie but it is spoken in another language and I read the subtitle.

The first two sentences are in English.

A: I went to Rome.

B: What was it like?

A: Not nearly as beautiful as you.(In some other language)

Dialogue in films is not always in full sentences and subtitles don't always exactly translate the dialogue. It's important to remember that.

However, in the dialogue above, your earlier definition is just about right. Person A is saying that Rome is beautiful but that person B is much more beautiful than Rome.
 
Thank you both for your replies.
 
***** NOT A TEACHER *****


The teachers have already given you the answer.

I just thought that you would be interested in this:

A few (very few!) people prefer to use "so" in negative sentences:

Rome is not nearly so beautiful as you.

***

Those "few" people explain it this way:

English speakers hear "as ... as" so often that it is better to use "so ...as" for

negative sentences because it will make a bigger impression. Those "few"

people feel that "You are not so nice as my last teacher" will make a stronger

impression than "You are not as nice as my last teacher."
 
You could say:

It's nowhere close to your beauty

However, it is different in meaning. The above statement would imply that someone's beauty is beyond any comparison with Rome's.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top