[Idiom] She threw herself at/ on him?

Status
Not open for further replies.

kkx8

Member
Joined
Aug 22, 2013
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Is there a difference between "she threw herself at him"and"she threw herself on him"?
Thanks in advance
 
The first is an idiom meaning that she made herself sexually available to him.

The second means that she literally jumped on top of him.


 
Hi.

I'm not a teacher nor a native speaker.

I hope it can help you:

throw smth at smb means you want to hit (He's throwing stones at the birds)
throw smth to smb means you want somebody to catch (My mother threw the keys to me)

You asked about "on", but I'm not sure what it means exactly. Perhaps we can translate it literally.

Boris.
 
Hi.

I'm not a teacher nor a native speaker.

I hope it can help you:

throw smth at smb means you want to hit (He's throwing stones at the birds)
throw smth to smb means you want somebody to catch (My mother threw the keys to me)

You asked about "on", but I'm not sure what it means exactly. Perhaps we can translate it literally.

Boris.

See Rover's answer.
 
@ Boris: You are welcome to answer questions posted in the Ask a Teacher forum as long as your suggestions, help, and advice reflect a good understanding of the English language. However, if you are not sure about the accuracy or relevance of your answer, please wait until somebody with more knowledge has responded. You may then be able to add comments or questions.

 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top