The person is at the wrong place at the wrong time.

Status
Not open for further replies.

kohyoongliat

Senior Member
Joined
Dec 16, 2006
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
When something nasty happens, such as a traffic accident, it is common to say "The person is at the wrong place at the wrong time." Do native speakers use such a sentence?

Thanks.
 
When something nasty happens, such as a traffic accident, it is common to say "The person is at the wrong place at the wrong time." Do native speakers use such a sentence?

Thanks.

Yes, but it is normally in the past tense -- was at the wrong place at the wrong time.
 
In BrE, we would also use "was". We would, however, say "in the wrong place at the wrong time". It's such a well-known phrase that simply saying "Wrong place, wrong time" will be understood by most people.
 
In BrE, we would also use "was". We would, however, say "in the wrong place at the wrong time". It's such a well-known phrase that simply saying "Wrong place, wrong time" will be understood by most people.
However, the sentence doesn't sound logical.
 
As you can tell from the rest of this thread, "He was at the wrong place at the wrong time" is correct in AmE and "He was in the wrong place at the wrong time" is correct in BrE.

Are you saying that you find both of those illogical?
 
As you can tell from the rest of this thread, "He was at the wrong place at the wrong time" is correct in AmE and "He was in the wrong place at the wrong time" is correct in BrE.

Are you saying that you find both of those illogical?

In AmE, we use both forms. I Googled the phrases an found that both generated about 19 million hits.
 
As you can tell from the rest of this thread, "He was at the wrong place at the wrong time" is correct in AmE and "He was in the wrong place at the wrong time" is correct in BrE.

Are you saying that you find both of those illogical?
Thanks, emsr2d2.

I find the part in bold above illogical.
 
Thanks, emsr2d2.

I find the part in bold above illogical.

It is a bit idiomatic. It says that if the person had been at a different place at that time, the person would not have had an accident. It also says that if the person had been at that place at a different time, there would have been no accident. We also use "right place/right time for something good (and lucky) that happens.
 
It is a bit idiomatic. It says that if the person had been at a different place at that time, the person would not have had an accident. It also says that if the person had been at that place at a different time, there would have been no accident. We also use "right place/right time for something good (and lucky) that happens.
Thanks, Mike.

Logical explanation.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top