This is my most fragile, yet also my strongest part

Status
Not open for further replies.

GoodTaste

Key Member
Joined
Feb 19, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
This is my most fragile, yet also my strongest part

39663BF3-7439-4197-B612-E8288E40F45B.jpeg

Source: From the cover of a book written by a female Chinese writer, a member of the China Writers Association. The book is written in Chinese.

I feel that her sentence can be made terser. How about:

This is my most fragile yet strongest part.

The edited version is more vivid and robust to me.

What is your opinion? What is the best way to make it better?

The structure of "yet also" looks strange to me and I am not sure whether it is natural in English.
 
As we have no idea what the words are about, we have no idea whether they need to be improved.
 
OK. She meant that I was most vulnerable in that period of my life, but at the same time, I was strongest at the time. It is more or less like Charles Dickens' famous phrase - “It was the best of times, it was the worst of times".
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top