Silverobama
Key Member
- Joined
- Aug 8, 2010
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Chinese
- Home Country
- China
- Current Location
- China
Tonight a group of my friends got together and I am the only male here. Since all of us are quite close, we talked about almost everything.
I then took a picture of all of us and sent it to my friend Hook. I said “A group of weird women (jokingly)”. Then my friend said “The cattle calls the pot black”. I then said “No, it’s the law of foundation that made us together. (Because silver is also weird). Then Hook added: “The apple don’t fall far from the tree”.
I then replied: This one is strictly applied to father-son context.
The intended meaning is : “The Apple don’t fall from far the tree” is strictly applied to father-son context.
Would native speakers say the same in my situation?
I then took a picture of all of us and sent it to my friend Hook. I said “A group of weird women (jokingly)”. Then my friend said “The cattle calls the pot black”. I then said “No, it’s the law of foundation that made us together. (Because silver is also weird). Then Hook added: “The apple don’t fall far from the tree”.
I then replied: This one is strictly applied to father-son context.
The intended meaning is : “The Apple don’t fall from far the tree” is strictly applied to father-son context.
Would native speakers say the same in my situation?