Vladv1
Senior Member
- Joined
- Jan 17, 2024
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Russian
- Home Country
- Russian Federation
- Current Location
- Russian Federation
"But this is different. His eyes can’t focus. His body can’t move. His mouth can’t breathe. He twists in and out of consciousness before finally a face he doesn’t recognise hovers over him, telling him the score. ‘You’ve been in an accident,’ the voice says."
Source: Mick Wall "Hell ain't bad place to be".
Does the bolded mean the same as "slipping in and out of consciousness"? Is there a regional difference between the two phrases?
Source: Mick Wall "Hell ain't bad place to be".
Does the bolded mean the same as "slipping in and out of consciousness"? Is there a regional difference between the two phrases?
Last edited: