who built columns and girders

Status
Not open for further replies.

Untaught88

Senior Member
Joined
Jan 8, 2015
Member Type
Student or Learner
Native Language
Urdu
Home Country
Pakistan
Current Location
Pakistan
Hi,

Is "They hired a layman instead of a trained person who built columns and girders in just half time at half price" correct?
 
If I understand your meaning, the "layman" is the person who builds things in half the time and at half price. If that is true, the phrase starting with "instead of" is misplaced and makes the sentence confusing.

Try "Instead of a trained person, they hired a layman who built columns and girders in just half the time and at half the price."
 
They hired [STRIKE]a layman[/STRIKE] an amateur instead of a trained/qualified professional [STRIKE]person[/STRIKE] who [STRIKE]built[/STRIKE] builds columns and girders in just half the time and at half the price."
See above.
Edit: cross-posted with Mike.
 
We wouldn't normally use "layman" in that context. Perhaps you mean they hired somebody who was nonunion, but not somebody who is untrained.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top