you'd be sick all down it

Status
Not open for further replies.
Joined
Nov 27, 2017
Member Type
English Teacher
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Canada
I could not understand this phrase (from John Fowles' The Magus): you'd be sick all down it.
 
Absent any other context, I would have to assume that the speaker is suggesting that the listener is likely to vomit all over the front of a piece of clothing they are wearing. However, that's a guess. Please give us the surrounding context and dialogue.

(Cross-posted)
 
Here is the context:
Well, I may send a telegram if I can work a few days off at Athens. If I go on like this you won’t want to meet me. You probably don’t now as it is. When I got your letter I knew you’d just written it because you were bored out there. Isn’t it awful I still have to get boozed to write to you. It’s raining, I’ve got the fire on it’s so bloody cold. It’s dusk, it’s gray it’s so bloody miserable. The wallpaper’s muave or is it mauve hell with green plums. You’d be sick all down it.


In addition, there is another phrase here that is unclear to me: 'if I can work a few days off.' Does it mean: 'if I can manage to have a few days off'?
 
Last edited by a moderator:
In addition, there is another phrase here that is unclear to me: 'if I can work a few days off.' Does it mean: 'if I can manage to [STRIKE]have[/STRIKE] get a few days off'?
Yes, with one correction.
 
The wallpaper is so disgusting it would make you throw up. (Not a pretty sight.)
:)
 
It's a dreadful place and the wallpaper would make you puke.
 
"Either that wallpaper goes or I do." -purported last words of Oscar Wilde.
 
Last edited by a moderator:
And, apparently, the wallpaper contained arsenic in the colours, so he may have been more correct about how damaging to his health it was than he knew. This, of course, may be incorrect, but it's too good to find out it was wrong.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top