I'm guessing 'to snow somebody' means more or less 'to sweet talk' them?Then I watched the phonies for a while. Some guy next to me was snowing hell out of the babe he was with. He kept telling her she had aristocractic hands. That killed me. (The Catcher in the Rye)
No, it's more like telling stories that are not true. I could tell you about my gold mine in Alaska but most of it would be a real snow job (I don't have a gold mine after all). It is difficult to see when it is snowing hard and it is difficult to tell the truth when someone is not telling the truth.
For info, I have never heard this in BrE.
If anything, it should be "snowing the hell out of her." Not "snowing hell."
.Holden says, "Some guy next to me was snowing hell out of the babe he was with. He kept telling her she had aristocratic hands. That killed me." Holden, pardon my French, cuts the crap. - source
AHD defines it as To overwhelm with insincere talk, especially with flattery.
Dictionary - Yahoo! Education
I am not sure that it is the same as a snow job, as that term is said to come from 2006- a reference to the White House spokesman of the time, Tony Snow, who supposedly gave inaccurate and evasive answers.
Can you remember the context? Did it have the same meaning as today? Did Mr Snow merely breathe new life into the phrase.![]()