contracts

Status
Not open for further replies.

GUEST2008

Key Member
Joined
Feb 20, 2008
Member Type
Student or Learner
Native Language
German
Home Country
Germany
Current Location
Sweden
Hi

Is it OK to say in English: I have an employment contract OR I have an order contract OR I have a contract to perform a specified task.

Thanks
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
Hi

Is it OK to say in English: I have an employment contract OR I have an order contract OR I have a contract to perform a specified task.

Thanks
I have an employment contract. Yes.
I have an order contract. No.
I have a contract to perform a specified task. Yes.
 

GUEST2008

Key Member
Joined
Feb 20, 2008
Member Type
Student or Learner
Native Language
German
Home Country
Germany
Current Location
Sweden
I have an order contract. No.

Hi

Can you suggest something else?

EDIT:

Is it also possible to say: I work on the basis of an employment contract/contract to perform a specified task etc.
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
Hi

Can you suggest something else?

EDIT:

Is it also possible to say: I work on the basis of an employment contract/contract to perform a specified task etc.
"I have a contract to supply..."
For your second question, yes it's possible.
 

GUEST2008

Key Member
Joined
Feb 20, 2008
Member Type
Student or Learner
Native Language
German
Home Country
Germany
Current Location
Sweden
"I have a contract to supply..."

Thanks for the answers.

Hmm, is it possible to "have a contract to supply ..." while you're working at school as a teacher? Maybe it's something similar to "temporary contract"? You work and they pay you only for the hours that you teach. You don't get paid when you're on a sick leave, on vacation etc.

take care ;-)
 

euncu

Senior Member
Joined
Aug 22, 2009
Member Type
Other
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
***neither a teacher nor a native-speaker***
Maybe, "on provisional basis" would do for a temporary job.

Maybe it's something similar to "temporary contract"? You work and they pay you only for the hours that you teach. You don't get paid when you're on a sick leave, on vacation etc.

But what you described doesn't seem to indicate any temporariness. It's more like a contract giving you limited rights.
 
Status
Not open for further replies.
Top