Tedwonny
Member
- Joined
- Jan 10, 2012
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Chinese
- Home Country
- Hong Kong
- Current Location
- UK
Any offence is purely coincidental ; -)
I'm just giving a go at using 'already' in this daring manner. I've watched a series of drama recently and the characters all speak American English. I just cant help noticing the overwhelming ubiquity of 'already' in their conversations. "Will you get over here already", "Hurry up and climb over already"...
Honestly, I have never in my entire life have thought of already being used like this. Could someone please explain a bit more. It's not something dictionary can explains easily. Is it really catching on in America? What other words can replace it retaining the same meaning?
I still don't really get what the two already's are doing above. Is the title right? haha
Thanks a great deal!
I'm just giving a go at using 'already' in this daring manner. I've watched a series of drama recently and the characters all speak American English. I just cant help noticing the overwhelming ubiquity of 'already' in their conversations. "Will you get over here already", "Hurry up and climb over already"...
Honestly, I have never in my entire life have thought of already being used like this. Could someone please explain a bit more. It's not something dictionary can explains easily. Is it really catching on in America? What other words can replace it retaining the same meaning?
I still don't really get what the two already's are doing above. Is the title right? haha
Thanks a great deal!