David Czech
Member
- Joined
- Nov 17, 2012
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Czech
- Home Country
- Czech Republic
- Current Location
- Czech Republic
Hello,
could somebody explain to me the exact meaning of the phrase "to have a Hungarian nose"? Does it express the quality of being "broad" or "flared"? Has anybody ever heard it in spoken English or is it rather old-fashioned or bookish (if it does exist as a set phrase at all)? I did not find it in the dictionaries, at least on the web...
I came across it in "The New Yorker", and it was used about a professor of classical literature, who is reported to have "owlish eyes (an idiomatic expression in English, as I found out, DS), a flared Hungarian nose, and a tendency to gesture broadly with the flat palms of his hands..." The professor is possibly a man of Hungarian descent (his surname is Hungarian: Nagy), but still... it seems to be a general description and I found a few similar collocations on the web, "a prominent Hungarian nose", "a strong Hungarian nose"...
Thanks
David
could somebody explain to me the exact meaning of the phrase "to have a Hungarian nose"? Does it express the quality of being "broad" or "flared"? Has anybody ever heard it in spoken English or is it rather old-fashioned or bookish (if it does exist as a set phrase at all)? I did not find it in the dictionaries, at least on the web...
I came across it in "The New Yorker", and it was used about a professor of classical literature, who is reported to have "owlish eyes (an idiomatic expression in English, as I found out, DS), a flared Hungarian nose, and a tendency to gesture broadly with the flat palms of his hands..." The professor is possibly a man of Hungarian descent (his surname is Hungarian: Nagy), but still... it seems to be a general description and I found a few similar collocations on the web, "a prominent Hungarian nose", "a strong Hungarian nose"...
Thanks
David