Can't interpret some passages

Status
Not open for further replies.

vanveen

Member
Joined
Jun 23, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
(Afan) Oromo
Home Country
Aaland
Current Location
Aaland
Hello
 
Last edited:

vanveen

Member
Joined
Jun 23, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
(Afan) Oromo
Home Country
Aaland
Current Location
Aaland
.
 
Last edited:

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
Hello,
I would be enormously thankful to those who could spend a bit of their precious time to explain to me the highlighted words and passages in the poem below. I assume many of them are meant to render some peculiarities of a dialect I am unfamiliar with, or maybe I am just not very good at reading poetry.

OK, just some (I don't understand them all myself):

WILLIAM Dewy, Tranter Reuben, Farmer Ledlow late at plough,
Robert's kin, and John's, and Ned's,
And the Squire, and Lady Susan, lie in Mellstock churchyard now!

"Gone," I call them, gone for good, that group of local hearts and
heads;
Yet at mothy curfew-tide,
And at midnight when the noon-heat breathes it back from walls and
leads,
(I don't understand what is "it" and what the function of the word "leads" is) 'leads' MAY be the lead frames in the window, or the lead covering the roof. lead = the heavy metal

They've a way of whispering to me--fellow-wight who yet abide--
In the muted, measured note
Of a ripple under archways, or a lone cave's stillicide:

"We have triumphed: this achievement turns the bane to antidote,
Unsuccesses to success,
Many thought-worn eves and morrows to a morrow free of thought.

"No more need we corn and clothing, feel of old terrestrial stress;
Chill detraction stirs no sigh; ???
Fear of death has even bygone us: death gave all that we possess."

W. D.--"Ye mid burn the wold bass-viol that I set such vallie by." (I have a suspicion it might mean something like "You may burn the bass viol I valued so much" but I'm not sure) Yes. I think you are right.
Squire.--"You may hold the manse in fee,
You may wed my spouse, my children's memory of me may decry."

Lady.--"You may have my rich brocades, my laces; take each household
key;
Ransack coffer, desk, bureau;
Quiz the few poor treasures hid there, con the letters kept by me."

Far.--"Ye mid zell my favorite heifer, ye mid let the charlock grow,You may sell my favourite heifer (female calf)
Foul the grinterns, give up thrift."
Wife.--"If ye break my best blue china, children, I sha'n't care or
ho."

All--"We've no wish to hear the tidings, how the people's fortunes
shift;
What your daily doings are;
Who are wedded, born, divided; if your lives beat slow or swift.

"Curious not the least are we if our intents you make or mar,
If you quire to our old tune,??? if you choir (= Sing?) to our tune)
If the City stage (stagecoach)still passes, if the weirs still roar afar."


Thus, with very gods' composure, freed those crosses late and soon
Which, in life, the Trine allow
(Why, none witteth)Why, no-one knows,
and ignoring all that haps beneath the moon,

William Dewy, Tranter Reuben, Farmer Ledlow late at plough,
Robert's kin, and John's, and Ned's,
And the Squire, and Lady Susan, murmur mildly to me now.


Thank you if you have managed to reach as far as the end of the poem and will now elucidate the passages I highlighted.
fjj
 
Status
Not open for further replies.
Top