Tait-ka
Member
- Joined
- Sep 21, 2024
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Urdu
- Home Country
- Pakistan
- Current Location
- Pakistan
I know those, but not the others.male goat = billy
female goat = nanny
young goat = kid
Is either the male one and the female one called "goat"? And what do you call the meat of male and female one?It's a goat.
As you can see from the two previous response, technically a male adult is a billy, a female adult is a nanny and a baby goat is a kid. Like 5jj, those are the only terms from Glizdka's list that I've ever heard.Is either the male one and the female one called "goat"? And what do you call the meat of male and female one?
Chevon and cabrito sound Spanish to me. Perhaps they are loanwords from Spanish that have become somewhat prevalent in English, particularly in the southern US.I know those, but not the others.
As far as I'm concerned, it's just goat all the way.Is either the male one and the female one called "goat"? And what do you call the meat of male and female one?
male goat = buck or billy
female goat = doe or nanny
young goat = kid
adult goat meat = chevon
young goat meat = cabrito
"chèvre" is French for a female goat, and "bouc" for a male but no "chevon" is listed.
I might have found that if I'd looked up "chevron" but unfortunately Glizdka's post gave it as "chevon" so that's what I put into Google Translate.So, due to the term 'chevron' being relatively new ...
But it's sheep meat, as has been told above.mutton (goat meat)
Mutton is sheepmeat in the UK. In many countries it is goatmeat.But it's sheep meat, as has been told above.
Note that "as has been told" doesn't work. You could also say:But it's sheep meat, ashas beenwe were told above.
It wasn't a typo. My brief research pointed to chevon, no r.I might have found that if I'd looked up "chevron" but unfortunately Glizdka's post gave it as "chevon" so that's what I put into Google Translate.
My wife and I regularly ate mutton (goat meat) when we worked in Oman. Guests from the UK always called it goat (meat).
I would find it really confusing. I was already confused to see beef bacon, beef ham, and beef sausage in Egypt. To see goat mutton would be perplexing.I've heard people from the Muslim world, mostly in the Middle East, call goat meat 'mutton' several times before, though it doesn't sound right to me.
If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know: