For the time being/for now/for the present

Status
Not open for further replies.

Roman55

Key Member
Joined
Feb 5, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
British English
Home Country
Italy
Current Location
France
I am not a teacher.

I would rephrase the first one. 'I have decided to study English for the time being'. This associates 'for the time being' with the study of English rather than with the decision making process.

As for the second one, 'For the time being, team A has an advantage.'
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
What about this below?

For time being, I was a success business man in the past few months. Now, I wake up, this is not true.

No, this is not even close to correct. Firstly, you omitted the word "the" from "For the time being". Secondly, the latter part of your sentence would be "I have been a successful businessman for the past few months". Your second sentence should be "Now I have woken up and discovered that it is not true/it was a dream".

Finally, "For the time being" does not fit with your example at all.

Forget the dream part. You could say "For the time being, I'm a successful businessman but by this time next year, I really want to be an astronaut!"
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
I have no idea if this will help, but I typed "For the time being, I am happy to be alone" into Google Translate and asked it to give me both the traditional and the simplified Chinese for it. The results were:

1. 暫時,我很高興獨處。

2.
暂时,我很高兴独处。

Matthew Wai and Polyester, does that help at all?
 

Matthew Wai

VIP Member
Joined
Nov 29, 2013
Member Type
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
emsr2d2's explanations are far more helpful than Google Translate, which only provides word-for-word translation.

Not a teacher.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I am trying to answer this question:

I don't understand why the above sentences are correct but mine is incorrect.

But it involves looking at several posts.

'For the time being, they have studied English. They will study others later.'

You have your tenses mixed up. Try:

For the time being, they have finished studying English. They will do something else for a while.

:)
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
'Given his limited options, Rao has settled for working as a barman for the time being.'
'Now it seems that commonsense has prevailed, at least for the time being.'
── quoted from http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/for-the-time-being
I don't understand why the above sentences are correct but mine is incorrect.
Not a teacher.

"For the time being" -- temporarily; for an indefinite time

I think it's best that they don't know, at least not for the time being. -- We might tell them at some point, but not right now.
We'll have to keep the original as evidence for the time being. -- We will keep that item as evidence until we don't need it anymore.
What was more, the snow had stopped, for the time being anyhow. -- The snow had stopped, but we figured it might start snowing again.


I hope that helps.
:)
 
Status
Not open for further replies.
Top