'gen somebody up'?

Status
Not open for further replies.

Mehrgan

Key Member
Joined
Apr 18, 2009
Member Type
Other
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
Hi,
Does 'gen somebody up' mean the same as 'inform somebody', and 'let somebody know'?



Thanks!
 
Yes. It's a dated expression, though.

Rover
 
I've never seen it used separably or transitively. 'I must gen up' or 'get genned up' was the WWII slang (Gen = 'general infiormation'). Today, I only meet 'gen' in cryptic crossword clues.

The modern work-place slang would be 'get someone up to speed'.

b
 
I've never seen it used separably or transitively. 'I must gen up' or 'get genned up' was the WWII slang (Gen = 'general infiormation'). Today, I only meet 'gen' in cryptic crossword clues.

The modern work-place slang would be 'get someone up to speed'.

b


Ta! "Get someone up to speed" = "let someone know"?
 
Sometimes just that, sometimes a bit more: 'tell someone about the latest developments in a project, so that they can be productive members of the new team'. So you can think of 'speed' as (figuratively) a wave, and they have to get 'up to speed' in order to surf the wave.

b
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top