[General] giving me the once-over

Status
Not open for further replies.

vil

Key Member
Joined
Sep 13, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bulgarian
Home Country
Bulgaria
Current Location
Bulgaria
Dear teacher,

Would you help me to make the proper choice of the interpretation of the word in bold in the following sentence?

Anyway, when I sat down and ordered a bowl of soup I saw the truck driver giving me the once-over.

giving me the once-over = staring at me, measuring me with a glance

Thanks for your efforts.

Regards,

V
 
Dear teacher,

Would you help me to make the proper choice of the interpretation of the word in bold in the following sentence?

Anyway, when I sat down and ordered a bowl of soup I saw the truck driver giving me the once-over.

giving me the once-over = staring at me, measuring me with a glance

Thanks for your efforts.

Regards,

V

***** NOT A TEACHER *****


Vil,


(1) I think that you are 100% correct.

(2) I think (repeat: think) that young people might say:

I saw the truck driver checking me out.

Thank you

P.S. I am sure that you realize that "giving me the once-over"

and "checking me out" must be used with great caution. It

often (almost always?) implies looking at someone with

(how do I say this?) romantic feelings.
 
Hi TheParser,

Happy New Year!

Thank you for your kindness. What fun is to read your post!

I agree 100% with your version.

Here are some more examples of the usage of the expression in question:

Well, come on, come on! Get your hat on, and let’s go out and give the town, the one-over. (S. Lewis, “Elmer Gantry”)

You are a good steady driver, and the road’s perfectly safe – if you give people the once-over before you pick them up. (S. Lewis, “Free Air”)

But as soon as we get to New York I’ll fly down to Texas to give the outfit the once-over. (W. S. Maugham, “The Razor’s Edge”)

give the once-over(somebody or something) = examine critically, take an all-round view of somebody or something

Thanks for your efforts.

Regards,

V
 
Hi TheParser,

Happy New Year!

Thank you for your kindness. What fun is to read your post!

I agree 100% with your version.

Here are some more examples of the usage of the expression in question:

Well, come on, come on! Get your hat on, and let’s go out and give the town, the one-over. (S. Lewis, “Elmer Gantry”)

You are a good steady driver, and the road’s perfectly safe – if you give people the once-over before you pick them up. (S. Lewis, “Free Air”)

But as soon as we get to New York I’ll fly down to Texas to give the outfit the once-over. (W. S. Maugham, “The Razor’s Edge”)

give the once-over(somebody or something) = examine critically, take an all-round view of somebody or something

Thanks for your efforts.

Regards,

V

Thanks for teaching me that "the once-over" is not necessarily

connected with "romance." In fact, you reminded me that neither

is "check out" necessarily connected with "romance."

Tom: Check out that dude with the red hair.

Martha: Yeah. That red hair doesn't go with well with his

yellow pants.

As you reminded me: it's always the context of the situation.

Thanks again.
 
  • Like
Reactions: vil
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top