I am sorry if my previous thread is unclear. I wrote once again.
Thank you for taking time and answering again.
I read on one of the forums that a native speaker may use both the present simple and the progressive interchangeably in a sentence like "I am living in Dublin" instead of "I live in Dublin" even if the action isn't a temporary one.
Yes. Both are grammatical and natural, and both say where you live.
The progressive can also imply that the speaker was living somewhere else before.
Yes. So can the simple present. Either way, you might have lived elsewhere.
The native speaker wasn't talking about his hometown though.
Right. Neither tense implies that.
But if they were talking about their hometown would they still use the progressive and say "I am living" instead of "I live in Dublin"
No, probably not. But it wouldn't be incorrect. Context and preference matter.
If you asked me where I LIVE, I might say, "I LIVE in Augusta."
If you asked me where I'M LIVING, I might say, "I'M LIVING in Augusta."
If you asked me what my hometown is, I would not say Augusta. Hometown does not matter.
even if the action isn't temporary and the speaker didn't live anywhere else before? Aren't we talking about a fact in this case?
The fact remains the same either way: You now live in Dublin. You are now living in Dublin.
If you live in Dublin, then you're living in Dublin. If you're living in Dublin, then you live in Dublin.