I won't work for them again like I did before

Alexey86

Senior Member
Joined
Nov 3, 2018
Member Type
Student or Learner
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
I won't work for them again like I did before (= I used to work for them, but I won't do that again).
(my example)

1) Is the sentence correct?
2) If it's correct, does it provide the intended sense? Or, would it be read as I won't work for them the way I did before?
 

teechar

Moderator
Staff member
Joined
Feb 18, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
Iraq
Current Location
Iraq
Or, would it be read as I won't work for them the way I did before?
Yes, that's the more likely interpretation.

(= I used to work for them, but I won't do that again)
If that's what you mean, then try:
I won't (ever) work for them again.
or
I'll never (ever) work for them again.
Note that "ever" adds more emphasis.
 

Alexey86

Senior Member
Joined
Nov 3, 2018
Member Type
Student or Learner
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
Yes, that's the more likely interpretation.
What do you think of this variant:
I won't work for them, which I did before.
 

teechar

Moderator
Staff member
Joined
Feb 18, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
Iraq
Current Location
Iraq
It's possible.
 
Top