Maybo
Key Member
- Joined
- Feb 23, 2017
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Chinese
- Home Country
- Hong Kong
- Current Location
- Hong Kong
This is a practice text for the speaking part of the IELTS exam. Please correct it and make it colloquial.
Topic: Describe a time when you couldn’t use your mobile phone. You should say:(Source)
My response:
Six years ago, I sat for a written test for an executive assistant job in a patent agent. My friend worked in this company, and she introduced me this job. I knew nothing about patent, so I was quite nervous about the test. During the test, I couldn't use my phone because the employer wanted to evaluate my language skills and translation skills. He didn't want me to copy online answers.
In the first part of the test, I needed to translate two essays; one was from English to Chinese and the other was from Chinese to English. The English essay was easy to translate, but the Chinese one was a bit challenging. There was a term "Intellectual property" written in Chinese, and I didn't know how to say it in English. It was a proper noun, so I couldn't make up a word for it. It would look silly if I did. At that time, I really wanted to take out my phone because no one was around. However, I decided not to because if I got caught, I could be disqualified. Also, it was my fault. How could I not prepare some key words that might be useful for the job. I felt shameful. Fortunately, the short form "IP" was stated next to the Chinese term so I could just copy it.
Another part was proofreading. I needed to identify misspellings and wrong numbers in a document. Nowadays, people have build-in apps in their phones to check their writing and many of them have lost the ability to proofread. I believe the employee wanted to take that opportunity to see if I'm a meticulous person.
Topic: Describe a time when you couldn’t use your mobile phone. You should say:(Source)
- where it was
- what you were doing at this time
- when it was
My response:
Six years ago, I sat for a written test for an executive assistant job in a patent agent. My friend worked in this company, and she introduced me this job. I knew nothing about patent, so I was quite nervous about the test. During the test, I couldn't use my phone because the employer wanted to evaluate my language skills and translation skills. He didn't want me to copy online answers.
In the first part of the test, I needed to translate two essays; one was from English to Chinese and the other was from Chinese to English. The English essay was easy to translate, but the Chinese one was a bit challenging. There was a term "Intellectual property" written in Chinese, and I didn't know how to say it in English. It was a proper noun, so I couldn't make up a word for it. It would look silly if I did. At that time, I really wanted to take out my phone because no one was around. However, I decided not to because if I got caught, I could be disqualified. Also, it was my fault. How could I not prepare some key words that might be useful for the job. I felt shameful. Fortunately, the short form "IP" was stated next to the Chinese term so I could just copy it.
Another part was proofreading. I needed to identify misspellings and wrong numbers in a document. Nowadays, people have build-in apps in their phones to check their writing and many of them have lost the ability to proofread. I believe the employee wanted to take that opportunity to see if I'm a meticulous person.