[Grammar] Is that the wind making all that noise?

Status
Not open for further replies.

kadioguy

Key Member
Joined
Mar 4, 2017
Member Type
Student or Learner
Native Language
Chinese
Home Country
Taiwan
Current Location
Taiwan
Is that the wind making all that noise?
-------------
Does the sentence mean the following?

Is that the wind('s) making all that noise?

Could you tell me the reason?
-----
https://www.thefreedictionary.com/noise
RGqJzlU.png
 
The sentence means, is the thing making all that noise the wind?
 
The possessive doesn't work there.
 
The possessive doesn't work there.
Is that the wind's making all that noise?

That is the wind's making all that noise.
-----------
Is this sentence grammatically wrong? Why? Could you please tell me?
 
Last edited:
Haven't you ever heard the wind howling?
 
There is no why. The wind knows what it knows, and it blows when it blows.
 
Haven't you ever heard the wind howling?
Sorry, but I don't understand what you meant. :-?

Did you recommend that I took the sentence to mean the following?

That is the wind making all that noise.
That is the wind
howling.
 
Last edited:
a. That is the wind that is making all that noise.
b. That is the wind's making all that noise.
----------
So all of you think that (a) is correct, and that (b) is not. Right?
 
Last edited:
Sorry, but I don't understand what you meant. :-?

Did you recommend that I took the sentence to mean the following?

That is the wind making all that noise.
That is the wind
howling.

Either one. What I meant was you seem not to understand that the wind can be quite noisy.
:shock:
 
Did you recommend that I [STRIKE]took[/STRIKE] take the sentence to mean the following?
The subjunctive is required there in American English. Some Brits would also use it, but I think most would use the indicative.
 
The subjunctive is required there in American English. Some Brits would also use it, but I think most would use the indicative.
I just found the following:

Practical English Usage 3rd.


567 subjunctive

Ordinary verbs only have one subjunctive form: a third person singular present with no -(e)s (e.g. she see). It is sometimes used in that-clauses in a formal style, especially in American English, after words which express the idea that something is important or desirable (e.g. suggest, recommend, ask, insist, vital, essential, important, advice). The same forms are used in both present and past sentences.

It is essential that every child have the same educational opportunities.

It was important that lames contact Arthur as soon as possible.
Our advice is that the company invest in new equipment.
The judge recommended that Simmons remain in prison for life.

Do
is not used in negative subjunctives. Note the word order.

We felt it desirable that he not leave school before eighteen.


With verbs that are not third-person singular, the forms are the same as ordinary present-tense verbs (but they may refer to the past).

I recommended that you move to another office.

Most subjunctive structures are formal and unusual in British English. In that-clauses, British people usually prefer should + infinitive (see 521), or ordinary present and past tenses.

It is essential that every child should have the same educational opportunities. (OR ... that every child has ... )​
It was important that James should contact Arthur as soon as possible. (OR ... that James contacted ... )​
 
The subjunctive is required there in American English. Some Brits would also use it, but I think most would use the indicative.

Did you recommend that I
[STRIKE]took [/STRIKE]take the sentence to mean the following?
------
So is the sentence above the subjunctive or the indicative? :shock:

------
a. Did you recommend that I took the sentence to mean the following?
b. Did you recommend that I take the sentence to mean the following?

I think that (a) is the
indicative, and that (b) is subjunctive. Am I right?
 
Last edited:
This thread was answered in post #2.
 

Did you recommend that I
[STRIKE]took [/STRIKE]take the sentence to mean the following?
------
So is the sentence above the subjunctive or the indicative? :shock: [Subjunctive.]

------
a. Did you recommend that I took the sentence to mean the following?
b. Did you recommend that I take the sentence to mean the following?

I think that (a) is the
indicative, and that (b) is subjunctive. Am I right?
Yes. For all verbs except to be, the subjunctive form is the same as the bare infinitive. Therefore, any time you see a past-tense form other than were, it's in the indicative. This Wikipedia article on the English subjunctive looks pretty thorough.
 
Incidentally, "Did you recommend that I took the sentence to mean the following?" has no meaning. You can't recommend that something happen[ed] in the past.
You could say, "Did you suggest that I took the sentence to mean the following?" because you can suggest that something happened in the past, where 'suggest' means claim, or assert, not recommend.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top