light bulb went off

Status
Not open for further replies.

alpacinou

Key Member
Joined
Sep 30, 2019
Member Type
Interested in Language
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
Hello.

Let's say people are trying to make you understand something. You don't know what is going for a while but after a while realize it.

Can I use "light bulb" in this situation?

Are these examples correct and natural?

1. I was at a teacher parents conference. They kept saying there is a trouble maker at school and some of them looked at me. I had no idea who they were talking about until they talked about a specific incident. A light bulb went off in my head and I realized they meant my son, Dylan, is the trouble maker.

2. They went out for dinner. She kept saying that they have differing views and after a while a light bulb went off in his head that she wanted to dump him.

I sort of used the idiom the way "penny dropped" is used.
 
I tend to use "I had a light bulb moment".
 
I tend to use "I had a light bulb moment".

Are my examples not okay?

Are these okay and natural?

1. I was at a teacher parents conference. They kept saying there is a trouble maker at school and some of them looked at me. I had no idea who they were talking about until they talked about a specific incident. I had a light bulb moment and I realized they meant my son, Dylan, is the trouble maker.

2. They went out for dinner. She kept saying that they have differing views and after a while he had a light bulb momentthat she wanted to dump him.
 
It's a parent-teacher conference in American English. The hyphen is required.
 
Hello.

Let's say people are trying to make you understand something. You don't know what is going for a while but after a while realize it.

Can I use "light bulb" in this situation?

Are these examples correct and natural?

1. I was at a teacher parents conference. They kept saying there is a trouble maker at school and some of them looked at me. I had no idea who they were talking about until they talked about a specific incident. A light bulb went off in my head and I realized they meant my son, Dylan, is the trouble maker.

2. They went out for dinner. She kept saying that they have differing views and after a while a light bulb went off in his head that she wanted to dump him.

I sort of used the idiom the way "penny dropped" is used.

Your examples look good to me. (American English)
 
It's a lightbulb went on.
 
Maybe it has different variations?
I suppose.

But I've never heard anyone use it that way, and one makes sense, and one doesn't. If you turn the bulb off, the room gets dark, right? When a lightbulb goes on, the room lights up.

This is why I don't write dictionaries. It's like the word literally. My dictionary says it can mean figuratively. But I don't use it that way, because it wouldn't make sense.
 
You can say The lights went on.
 
I suppose.

But I've never heard anyone use it that way, and one makes sense, and one doesn't. If you turn the bulb off, the room gets dark, right? When a lightbulb goes on, the room lights up.

I've heard and used it with 'off'. It makes perfect sense if you think of the phrasal verb 'go off' - i.e. a sudden flash of inspiration, akin to photography flashes.

You're thinking of it as a light being permanently on vs. a flash of light.
 
Last edited:
I've heard and used it with 'off'. It makes perfect sense if you think of the phrasal verb 'go off' - i.e. a sudden flash of inspiration, akin to photography flashes.

You're thinking of it as a light being permanently on vs. a flash of light.

Do you think these examples are correct and natural?

1. I was at a parent-teacher conference. They kept saying there is a trouble maker at school and some of them looked at me. I had no idea who they were talking about until they talked about a specific incident. A light bulb went off in my head and I realized they meant my son, Dylan, is the trouble maker.

2. They went out for dinner. She kept saying that they have differing views and after a while a light bulb went off in his head that she wanted to dump him.
 
Like Charlie Bernstein, I find it quite odd that anybody would say a light bulb 'went off'.

I'd suggest you use came on, or better: lit up.
 
Do you think these examples are correct and natural?

1. I was at a parent-teacher conference. They kept saying there is a trouble maker at school and some of them looked at me. I had no idea who they were talking about until they talked about a specific incident. A light bulb went on in my head and I realized they meant my son, Dylan, is the trouble maker.

2. They went out for dinner. She kept saying that they have differing views and after a while a light bulb went
on in his head that she wanted to dump him.
If you say off, it sounds like you fainted.

Jutfrank has some good suggestions.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top