[Idiom] Phrase for someone who drives in front of someone else making sure there is no police

Status
Not open for further replies.

Oskarka

Member
Joined
Apr 16, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Macedonian
Home Country
Macedonia
Current Location
Macedonia
Hi guys,

I am struggling to find a suitable phrase to convey the meaning of someone who acts as a controller - driving in front of someone else so as to make sure the road is clean - no police or anything suspicious whatsoever.

It's for a translation and it refers to someone who is involved in smuggling people - bad connotation.

In my language we say road-cleaner/controller but it does not sound right in English.

Any native/near native speaker, pls help. Any suggestion is highly appreciated!

Thanks,
Natasha
 

GilesEnsor

New member
Joined
Apr 16, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
Indonesia
I'm not going to be much help but I don't think there is such a word. I did a google and bing search too just to check, and found nothing.
 

Oskarka

Member
Joined
Apr 16, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Macedonian
Home Country
Macedonia
Current Location
Macedonia
Thanks Giles, I did google myself too but I didn't come across anything suitable. I guess I have to improvise and coin something new :)
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
http://en.wikipedia.org/wiki/Smokey_and_the_Bandit

They call it a "blocker" car in this article about the famous movie. The reference would be to American football, where a blocker clears the way for the ball carrier to move freely.

The cops chase after the speeding Trans Am and ignore the truck with its illegal cargo.
 
Last edited:

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
I guess I have to improvise and coin something new. [STRIKE]:)[/STRIKE]
Please don't use a home-made emoticon to replace a standard punctuation mark.

I you want to insert a smiley, click on the :) icon.
 

Oskarka

Member
Joined
Apr 16, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Macedonian
Home Country
Macedonia
Current Location
Macedonia
Sure thing, Rover! I'm a newbie here, so good to know. :)
 

riquecohen

VIP Member
Joined
Aug 24, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
Brazil
Do you think "lookout" would be appropriate in that context?
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Do you think "lookout" would be appropriate in that context?

I thought of that, but it's more than just looking out. A lookout seems to be stationary to me as well.

A "decoy" or someone "running interference" are other possibilities.
 

Oskarka

Member
Joined
Apr 16, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Macedonian
Home Country
Macedonia
Current Location
Macedonia
"Decoy" fits perfectly! Thanks everyone for the help. Great start here! :-D
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
"Scout" is another possibility.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Surely the car in front would only act as a decoy if the police (or other authority) were encountered. They would then be somehow encouraged to follow/chase the front car in order to allow the other car through. The first post did not suggest that was the case. The car in front was only supposed to look out for the police.
 

Oskarka

Member
Joined
Apr 16, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
Macedonian
Home Country
Macedonia
Current Location
Macedonia
You make a point, I was not clear enough. The way it's described in the original language though is a literary "car-cleaner", so my guess is that the car in front is there to make sure the car in the back is safe. What would the first car do in case of encountering police or other authority is nowhere described but I suppose that the driver would try to distract the police and thus clean the road for the really suspicious car.
 

lotus888

Member
Joined
May 6, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
How about auto/convoy escort?



--lotus
 

Charlie Bernstein

VIP Member
Joined
Jan 28, 2009
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
Please don't use a home-made emoticon to replace a standard punctuation mark.

I you want to insert a smiley, click on the :) icon.

If you don't want to insert a smiley, do this:

=O]
 

MikeNewYork

VIP Member
Joined
Nov 13, 2002
Member Type
Academic
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Charlie, Rover has already advised against that. Just let it be.
 

iamalearner

Member
Joined
Apr 17, 2015
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
Netherlands
Current Location
Netherlands
How about "an accomplice escort"?
 

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
That's highly unlikely.

iamalearner, please read this extract from the forum rules:

You are welcome to answer questions posted in the Ask a Teacher forum as long as your suggestions, help, and advice reflect a good understanding of the English language. If you are not a teacher, you will need to state that clearly at the top of your post.
 
Status
Not open for further replies.
Top