Please, check this sentence

Status
Not open for further replies.

motico

Member
Joined
May 6, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Hebrew
Home Country
Israel
Current Location
Israel

Meanwhile, the company can be satisfied with its struggle against its competitors being done by others. And yet, a political escalation in the region could affect the company's sales.
 

Meanwhile, the company can be satisfied with its struggle against its competitors being done by others. And yet, a political escalation in the region could affect the company's sales.

I don't understand the part in bold. Can you say that another way?
 
I don't understand the part in bold. Can you say that another way?

Perhaps I should have written: "being waged by others?"
 

Meanwhile, the company can be satisfied with its struggle against its competitors being done by others. And yet, a political escalation in the region could affect the company's sales.

Do you mean that other companies are waging a war against the company's competitors on its behalf?
 
Do you mean that other companies are waging a war against the company's competitors on its behalf?

Other companies, government authorities etc.
 
Do you mean that the subject company has competitors, but those competitors are having problems because of other entities?
 

Meanwhile, the company can be satisfied with its struggle against its competitors being done by others. And yet, a political escalation in the region could affect the company's sales.

Could it be something on the lines of:

The company can derive some satisfactionfrom the fact that the struggle it is involved in against its competitors is being aided / has been joined by other companies and by government authorities.

?
 
Okay. Let's forget about the company. I'll try to rephrase the sentence as follows:

Meanwhile, nation X can be satisfied with its war against its enemy being waged by others [International Tribunal, for example...] . And yet, escalation in the neighboring capital could affect nation X's northern border.
 
No, it doesn't make sense.

If it's MY war, then others aren't waging it.
 
Meanwhile, the company can be satisfied with its struggle against its competitors being done by others. And yet, a political escalation in the region could affect the company's sales.
"Meanwhile, the company can be satisfied that its competitors are fighting among themselves."
 
No, it doesn't make sense.

If it's MY war, then others aren't waging it.

Barb D: You could turn directly to the writer and tell him you don't like his opinions… I've just translated his article…
 
Then I don't know what you want from us. You asked us to check a sentence and I told you it was illogical. Is the grammar okay? Yes, it is. Does it make sense? No, it does not.
 
Then I don't know what you want from us. You asked us to check a sentence and I told you it was illogical. Is the grammar okay? Yes, it is. Does it make sense? No, it does not.

Since I've registered here (and especially in 'Ask a Teacher' Forum) as a Hebrew speaker and a learner, I assumed it was understandable that I was, in the first place, interested in correcting my English mistakes. However, I apologize for not making myself clear. Nice talking with you!
 
Last edited:
Do you mean that other companies are waging a war against the company's competitors on its behalf?
Does the sentence make sense if I phrase it like this:

Meanwhile, the company can be satisfied with its struggle against its competitors being waged on its behalf by others. And yet, a political escalation in the region could affect the company's sales.
 
The problem remains the pronoun "its." You can say "the" struggle being waged on its behalf.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top