dilodi83
Senior Member
- Joined
- Aug 27, 2006
- Member Type
- Interested in Language
- Native Language
- Italian
- Home Country
- Italy
- Current Location
- Italy
1)
- We'll be holding a meeting soon, so we can decide then.
Can this sentence be expressed in this way too without turning the meaning upside down, but just giving a slight different shade of meaning? : We're going to hold a meeting soon, so we can decide then.
2)
- Jemma is going to have a baby. I know, I'll be seeing her tomorrow.
OR: Jemma is having a baby. I know, I'm going to see her tomorrow.
OR: Jemma is having a baby. I know, I'm seeing her tomorrow.
Are these three all correct? Or do you think there are some slight differences in meaning for a native English speaker?
- We'll be holding a meeting soon, so we can decide then.
Can this sentence be expressed in this way too without turning the meaning upside down, but just giving a slight different shade of meaning? : We're going to hold a meeting soon, so we can decide then.
2)
- Jemma is going to have a baby. I know, I'll be seeing her tomorrow.
OR: Jemma is having a baby. I know, I'm going to see her tomorrow.
OR: Jemma is having a baby. I know, I'm seeing her tomorrow.
Are these three all correct? Or do you think there are some slight differences in meaning for a native English speaker?